jueves, 26 de noviembre de 2009

Joseph Conrad: Heart of Darkness

"Heart of Darkness projects the image of Africa as ’the other world,’ the antithesis of Europe and therefore of civilization, a place where man’s vaunted intelligence and refinement are finally mocked by triumphant bestiality."

Así describía Chinua Achebe
El corazón de las tinieblas, una de las obras más sobrecogedoras de la literatura universal. Joseph Conrad nos transporta en ella hasta las entrañas de la selva africana con una visión europea del continente.

Esta novela corta está basada en las vivencias del propio autor y se ha convertido en un referente de la literatura de aventuras y de viajes y en una de las más representativas de la literatura colonial. Además, inspiró a Francis Ford Coppola para realizar
Apocalypse Now, aunque trasladó la acción a la guerra de Vietnam.

Los dos fragmentos traducidos que presentaremos son una muestra del estilo tan peculiar de Conrad y de su visión del África colonial de finales del siglo XIX.


Ana Fernández Aguilera y Miguel Lerma García, traducción literaria inglés-español [exposición del 01/12/2009]

No hay comentarios: