Das bilaterale Dolmetschen von zweisprachigen Interviews macht üblicherweise einen nicht unerheblichen Teil der Dolmetschübungen des Pflichtfachs Técnicas de Interpretación Simultánea an der Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Granada aus.
Aus der Idee heraus, daß es einerseits für die zukünftigen Dolmetscherinnen und Dolmetscher nützlich sein könnte, sich auch einmal in der Rolle eines Interviewers oder eines Interviewten wiederzufinden, und daß in den Studierenden andererseits nur all zu häufig unerkanntes Expertenwissen schlummert, habe ich die Teilnehmer meines Kurses gebeten, selber Interviews zu Themen ihrer Wahl vorzubereiten, die sie dann im Unterricht vorgetragen haben. Selbstverständlich wurden die Fragen und Antworten dabei von einem Kommilitonen verdolmetscht.
So sind im Laufe des Kurses eine ganze Reihe interessanter Interviews zu so diversen Themen wie u.a. DAAD-Stipendien, Wellenreiten oder Power Metal entstanden.
Mit bestem Dank an die Autorinnen und Autoren, hier die Links zu einigen ausgewählten Beiträgen:
DAAD-Stipendien [Elena Aguiar Guillamón und Markéta Režová];
Power Metal [Daniel Polhaus Berdugo und Emilio Canto Rojas];
Das heißt auch für Übersetzer- und Dolmetscherlehrlinge Ferienzeit. Zeit z.B. um sich von schaurigen Krimis aus der Welt der Religion unterhalten zu lassen, die überdies noch äußerst interessante Einblicke in die Tiefen der Lehre der römisch-katholischen Kirche gewähren. Die fünf hier angebotenen Kurzkrimifolgen stammen aus der WDR5-SerieDas Böse in geweihten Stätten vom Autor Peter Meisenberg:
Die Pimping-Agentur Wald und Wiese feilt am medialen Auftritt unserer Politiker. Österreichs Innenministerin Frau Dr. Fekter noch härter erscheinen zu lassen dürfte eine harte Nuß sein -aber sie habens schon geschafft, Herrn Ahmadinedschad ein astreines Schurkenimage zu verpassen.
Die Live-Synchronisation von maschek. ist ein echtes Schmankerl -und für uns die ultimative Dolmetschherausforderung.
Wald und Fußball. Das sind zwei Dinge, die unbedingt zu Deutschland gehören.
Und so ist es auch kein Wunder, daß der Bundespräsident sich beider annimmt. Christian Wulff hat Interview anläßlich der Frauen-Weltmeisterschaft gegeben, deren erstes Spiel Ende Juni in Berlin angepfiffen wird. Um den Wald in allen seinen Facetten geht es bei Wulffs Eröffnungsrede zum "Internationalen Jahr der Wälder 2011". Mit dem Fußballtext werden wir uns in Técnicas de Interpretación Simultánea befassen, die Wälderrede ist für die fortgeschritteneren Dolmetschstudenten gedacht.
Übrigens: Vielerorts in Deutschland sind Wald und Fußball auch im Raum vereint, so z.B. im Frankfurter Waldstadion.