martes, 3 de noviembre de 2009

Panic, de The Smiths: una versión española

En España, estamos acostumbrados a que en las radiofórmulas suenen versiones en español de artistas comerciales, para que su público pueda entenderlas mejor. Lo de comercial en la música es un debate recurrente entre los amantes de la música: ¿Qué hace comercial a un artista, la forma o el fondo de sus canciones?

Como pequeña muestra de lo que este tema puede dar de sí, me he propuesto crear una versión española de la canción
Panic de The Smiths, grupo clave en la denominada escena indie británica. ¿Se puede hacer una versión de un “himno indie” que pueda triunfar en los 40 Principales? Mi postura es que sí, y lo demostraré.

Para este trabajo no sólo he realizado un análisis comparativo de canciones pop en inglés y en español, sino que también he creado mi propia versión de la canción, adaptada e interpretada para el público de radiofórmulas españolas.


María Angélica Mualim Valenzuela, traducción literaria inglés-español [exposición del 05/11/2009]

No hay comentarios: