lunes, 28 de abril de 2014

¿Qué es la localización?

Dado que bastante gente no tiene demasiado claro en qué consiste la traducción y que muchos saben a ciencia cierta que interpretar es representar una obra teatral o cinematográfica (y no les falta razón), imaginaos la seguridad con que contestaría la mayoría del común a la pregunta «¿qué es la localización?».

¡Y eso que la localización es una de las industrias de la lengua con mayor proyección y volumen de negocio! Hay un episodio de la serie sobre «profesiones extrañas en los medios de comunicación» de The Media Show with Weena and Erna que da cumplida respuesta a la pregunta de marras. En el vídeo, Weena, una especie de iguana punki de trapo, entrevista a su amigo Robert, un localizador de carne y hueso, y averigua qué se entiende por localización, en qué se diferencia de la traducción y con qué problemas específicos tiene que lidiar a diario el localizador.

El vídeo contiene curiosidades significativas incluso para quienes ya tienen algo de idea acerca del tema: Robert explica, por ejemplo, aspectos relevantes para la localización en los que probablemente nunca hayamos caído quienes no usamos lenguas que se escriben de derecha a izquierda: ­¡el mundo al revés! Y Robert también tiene un par de buenos consejos para quien quiera hacerse localizador después de ver el vídeo.

¡Suficiente! Ved la entrevista, que vale la pena y aclara muchas cosas y, quién sabe, igual hasta hace aflorar vocaciones.

No hay comentarios: