Dark Lies the Island, de Kevin Barry, narra la historia de Sara, una chica desequilibrada que odia a sus padres y está sola en la casa de vacaciones familiar. El autor nos muestra el modo de ver la vida de su personaje, dando lugar a un entresijo de sucesos en el que, al igual que le ocurriría a una persona trastornada, no somos capaces de distinguir bien entre lo real y lo ficticio. El lector se sumerge en un mundo algo tétrico a causa del estilo tenebroso y normalmente acompañado de un humor ácido del que hace uso el autor al escribir sus obras.
El día 28 presentaremos nuestra propuesta de traducción para el fragmento escogido de Dark Lies the Island. El texto, que en principio no parecía entrañar demasiadas dificultades, resultó ser algo complicado debido, principalmente, a la irracionalidad del propio relato.
¡Os esperamos!
Estefanía Duque García, María Franch Echániz y Cristina Pérez Sevilla, traducción literaria inglés-español [exposición del 28/11/2012]
No hay comentarios:
Publicar un comentario