¿Qué es un MENA? ¿Cuál es su situación actual? ¿Existe una legislación específica que ampare a los menores extranjeros? ¿Intérpretes o mediadores interculturales?
La interpretación social con menores requiere la aplicación de medidas específicas para proteger y permitir que ejerzan sus derechos como personas. Pero la realidad es bastante distinta: grandes lagunas legislativas, inseguridad jurídica y desprotección por parte de la Administración. Como consecuencia de esta situación los distintos centros y organizaciones se han visto obligados a cubrir las necesidades de este colectivo con soluciones improvisadas, dando lugar a diferentes puntos de vista sobre el perfil profesional más adecuado.
Las ideas anteriores serán desarrolladas y completadas en la clase del lunes, 17 de enero de 2011, en el aula 18.
Ana Isabel Villegas Palos, Antonio Romero García, Alicia Padial Gil e Isabel González Alegría, interpretación social [exposición del 17/01/2011]
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario