Como la web autónoma es más rápida que las comunicaciones institucionales, aquí las tenéis, si Google quiere, a sólo un clic:
- traducción en ciencia y tecnología alemán-español del grado,
- traducción científico-técnica alemán-español de la licenciatura,
- traducción literaria alemán-español y
- traducción literaria inglés-español.
Las listas también están colgadas en el tabloncito de anuncios de enfrente de mi despacho, en la planta alta del edificio nuevo de BuenSuceso.
Como siempre, para preservar, en la medida de lo posible, la privacidad de vuestras calificaciones, no aparecen vuestros nombres en las listas que hago públicas por la presente, sino sólo vuestros números de DNI, colocados en el sitio que correspondería a vuestros apellidos y nombre por orden alfabético (con los mismos números y en el mismo orden en que están colocados en las actas oficiales). Para que podáis orientaros algo mejor, los primeros apellidos de cada letra están marcados en la casilla izquierda de la tabla con sus iniciales.
Por descontado, para quienes no habéis venido a la revisión, si tenéis cualquier duda acerca de los resultados finales, no tenéis más que preguntarme.
No hay comentarios:
Publicar un comentario